論語集註 公冶長 第五(논어집주 공야장
▣ 13장 子路有聞,未之能行,唯恐有聞.Zilu는 그가 좋은 말을 듣고 실행하지 않았다면 차라리 다른 말을 들었을 것이라고 걱정했습니다.唯:=猶 이전에는 미정이고 사망했으며, 늦고 늦었습니다.나는 전에 들었던 것을 실천하지 않았습니다., 다시 듣는 것만으로는 실행에 옮기기에 충분하지 않을까 두려웠습니다.. 范氏曰:「아이들의 착한 노력, 탑족의 자급자족, 돌아가신 남편.사용하기 쉽고 사용이 가능합니다.”范氏~라고 불리는. “子路좋은 말을 들으면 용기를 내어 행동으로 옮겨야 합니다., 문 사람나는 그들이 … Read more